Brulionman

o fazach ksiezyca, ruchach tektonicznych plyt w Ameryce Lacinskiej, o inseminacji owiec, o pomniku w ksztalcie wielkiej pochwy przy glownym skrzyzowaniu w Rzeszowie, o zapadaniu w katatonie, o ukladach scalonych, o MySQLu, o propagacji w pasmie dwumetrowym, o powstaniu Nikaragui, o petli histerezy – nie jest to blog. / trying-to-be bilingual (English) blog

Posts Tagged ‘photography

Spacerując poziomo / A horizontal walk

58 Komentarzy

analog.

os. Sady, zewnętrzna klatka schodowa w pawilonach / estate in my town called „Sady”, means „Orchards”. this is about this strange external staircase leading to upper floor in local oldschool shopping centre

Pawilony na Sadach, jedne z wielu. Na elewacji napis ChaoSady najlepiej oddaje chaos zagospodarowania tego miejsca. Dawniej klub Polonez, dziś bistro Czardasz odarte z klimatu i uczciwego węgierskiego menu / I’d say „a village” – center of estate with post office, barber, Hungarian-wannabe restaurant, taxi, clinic, off license, groceries, florist…

Most nad Robotniczą. Po proletariackiej ulicy dziś starymi pseudostuningowanymi struclami wozi się młody i niepokorny plebs. Osobiście niezły numer, znalazłem tam tag „3L crew” z czasów gdy wrzucaliśmy, niezła podróż w czasie. / A bridge over the Worker Street, a place liked by drifters ofr a big puddle. On the wall I found a tag of friend from our crew made in 1997 when we were bombing the city :)

Baraki Kudłatego. Wszystko jasne. Widok ze straży pożarnej. / Shaggy’s workshop. a view from fire brigade window

zapomniane schody przez które przewalały się całe zmiany Polmo SHL dymając na przystanek przy Robotniczej / forgotten stairs, 30 years ago hundreds of people were walking up and down after their shifts in loacl truck factory

potężne zakłady z których wyszedł m.in. zajebiaszczy polski cruiser – SHL / a wall of „POLMO” truck factory, famous countrywide for a great Polish cruiser called SHL (see link below)

About SHL motorcycle

Ponoć dawniej była to ulica Weroniki, która w tajemniczych okolicznościach zyskała „św” na przedzie / outskirts of Kielce town, old hmmm…  not sure how to say but hopefuly you see it – a little street chapel – monument on former Veronica St which somehow was imperceptibly renamed to a Saint Veronica St.

Na pamiątkę. Nim to jakoś szpetnie zakryją. Obiekt strategiczny więc nie napiszę gdzie się znajduje ;) / just for a record, top secret so I won’t tell you what nor where is it, otherwise Civil Defence could knock on my door ;)

Kwiatki w betonie – przynajmniej dla mnie. Podobną elewację już w Kielcach zniszczono – dawne centkowane ściany Centralnego ktoś nie pierdoląc się zbytnio kazał otynkować. / I like to shot a details of architecture made in 60-90’s intended to garnish public space – convex, shiny stone rectangles on the wall, Student St., Kielce, Poland

Wygodne schody, obliczone przez najtęższe mózgi Politechniki. Nie zapomniano też o chodniku. Świeżo po remoncie, nie ma lekko, pawilon imienia Barei. / unwanted stairs on Kielce University of Technology (!!!) renewed during last renovation with no reason, left with new footpath to nowhere.

Bursa. Chaos pobliskich Sadów daje się we znaki estetyce. / Just an ugly block

Bryła mówiąca o mieszkaniu wychowawcy kolonijnego i bardzo się nie pomyliłem bo jest to bursa przy której lądują słabe mięśnie Kegla a za zakratowanym oknem jest konferencyjny rum z lat 90 i wnęka, że w największy deszcz fajka nie zagaśnie. Ni grill nawet. Czad komando. Niszowy, przyznaję ;) / These dors looks like  being entry to a flats of summer camp tutors. It’s a dormitory adapted to on offices with 90’s style interior and outmoded furniture

Opuszczona stołówka szpitala św. Aleksandra / Now, different place than above :) Abandoned canteen in St. Alexander Hospital

i jej część z oknami wychodzącymi dość optymistycznie – w poły na szpital przeciwgruźliczy a w poły na sąsiadujące z nim pragmatycznie prosektorium / Patients had a very optimistic view: a tubercular hospital and pragmatically situated next to – the morgue.

Cerkiew w Kielcach, prawda?
Prawosławie zostawiło piękne ślady w Kielcach, przede wszystkim w postaci zaadaptowanej na kościół garnizonowy cerkwi wojsk carskich ale też niebywałych zdjęć na porcelanie w ich części cmentarza starego. / Last running Orthodox Church on Bodzentynska St., Kielce

Kołpaki na szczęście. Na szczęście dobrze schowana dekoracja. Przynoszą szczęście. Przynoszą sąsiedzi. / A fence garnish by wheel caps, describtion is just wordplay of Polish language.

i na koniec, ostatni z poziomych kadrów, Mahoniowy Jeździec na starych śmieciach. / at the very end, Mahon – a fella shooted at his childhood area during grafiiti jam

z pozdrowieniami dla wszystkich fotoszwędaczy / with greetings to all camera wanderers.

PZZ Kozłów / Abandoned cereal plant and warehouse

84 Komentarze

PZZ Kozłów

Wersja analogowa, mocno ziarnista, domowe C41 w wykonaniu Betki (dzięki!)

/ Analog pics from one sunday morning photowandering – Kozłów, Poland

PZZ Kozlow industrial

PZZ Kozlow industrial

PZZ Kozlow industrial

PZZ Kozlow industrial

PZZ Kozlow industrial

PZZ Kozlow industrial

PZZ Kozlow industrial

PZZ Kozlow industrial

industrial upskirt 

PZZ Kozlow industrial 

Grzesiek i Tomek

Wkrótce zdjęcia z syfry / Digital pics will appear here pretty soon :)

 

Pomaluj mój świat / Paint my world

19 Komentarzy

Sobota przed kawalerskim Wojtyny, na Świętuchu pod ścianą Sven, Deda i Peres. A wszystko bo staremu koniowi Coverowi zachciało się dialogu z betonem. Przekonał wazonów z adeemu, znalazł sponsora (w tej roli niezawodny Ziutek z Zemaxu) i obsrana ściana zapełniła się kolorowymi motywami flory i fauny. Zrobili to tak zajebiście, że nawet najbardziej upierdliwe społeczniaki nie śmiały otwierać paszczęki ani wzywać niebieskich.

/ Graffiti Jam on legal city wall. Inspired and cooperated by Cover and finally done by three writers: EndOne, Deda and PRS. Sponsored by Zemax Kielce. Agreed with local estate authority.

Graffiti Jam, os. Swietokrzyskie, Kielce, Poland

Wygrali walkę z wiatrem, zdążyli przed deszczem i zarazili kilkoro małolatów pociągiem do puszek. Nie z piwem, z farbą. Szacuken!

/ They won battle with strong wind, uncomfy weather and they spreaded love to cans among youngsters. Spray can, not the beer. Well done.

podczas pracy / work in progress

przyszłe pokolenia obcują od lat najmłodszych z malowaniem, rzecz bezcenna / priceless experience of being part of jam

kontrolno relaksacyjny rzut oka / overview of whole piece

 

Industrial

18 Komentarzy

Odrobina zimowego industrialu z Maćkowego Starta. Fajny ten start byłby gdyby nie nieopanowana wciąż przeze mnie konieczność pamiętania o przewijaniu filmu. A jeszcze niedawno kupowało się stąd najlepsze pomidory, Matko Bosko Piekutosko!

/ A bit of winter industrial taken in ca. -15°C on Maciek’s oldschool 120 mm camera called „Start”. If I only remember to transport film…

Chemar Factory, Kielce, Poland

cyc, że na kilometr widać / men's sexual fantasies in photography

Betko - Władca Kruchej Rurki / Lord of the Fragile Pipe

opuszczony PGR w Piekoszowie / abandoned tomatoes plantation

helou! to się przewija!!! / greenhouses - superposed negative frames

 

Charyzma papieru / Pinhole 2

5 Komentarzy

Kończy się dobry łyk-end, relaks w Marzyszu wśród dobrych twarzy, grill, spacer po lesie o 5.10, zmutowana joga, rower, pomidorowa z wytrawnym winem, tu es petrus, the Thors i rajd w deszczu z Nowej Słupii do Kapkazów zakończony w el Bodzentyneiro. Konkret i obfitość. A już po reklamach – Jura, praca, premiera i motyle w brzuchu… Tymczasem kilka skanów z drugiego załadowania camery obscury.

/ Great bank holiday comes to its end but I really had a rest – lazy or active exactly when I needed the right one. Here’s some pinhole shots from Kielce, it’s just few of second film load.

ul. Źródłowa, Kielce / Kielce, Zrodlowa St.

kieleckie "Gary" / Chef's High School

Dworzec PKP w Kielcach / Kielce Central railway station

tunel PKP / underground footpath

sala gimnastyczna instytutu chemii, drugie podejscie / gym of former Chemistry Institute UJK Kielce

akwarium ciecia w instytucie / reception desk at main entrance

Rocznica Dobrze Wiesz Czego

7 Komentarzy

Udało mi się uniknąć wszystkich mediów i treści, których się tam spodziewałem. Powieki się kleją, znak, że piaskowy dziadek namawia grzecznego chłopczyka żeby poszedł spać a nie dłubał w blogu o tej porze, nawet mimo pięknego esa na dobranoc wciąż nie rzuciłem się w poduchę na spotkanie snów, które czasem przytrafiają się bardzo fabularne i mają do tego niezwykle realistyczne dialogi… dobra, bredzę przez rozostrzający się, pragnący odpocząć wreszcie wzrok, nim więc majaki lunatyczne spadną na mnie czyniąc miazgę szybciutko wstawię tu szabanaście zdjęć z ostatnich dokończonych czarnobielizn.

/ This time just English describtions of photos, enjoy!

w prosektorium najprzyjemniej jest nad ranem / dissecting room

sciana ozdobiona denkami z butelek / wall covered by bottoms of broken bottles

zagadkowe okna w CK / kind of place-quiz

Eko

dwaoka

Jolalojalna

małe a

Mintaj & Pirat

Ka3

New York Kielce

blok / block of flats

straszny wór / abandoned house

reklama po polsku / ad

Tu było kino - "Fenomen", pierwsze kino w Kielcach / Fenomen Cinema

sklep Modus, Kielce / oldfashioned ad

najmniejsza psiarnia / smallest police station

Qria "Qpia / formerly pedestriants crossing

ławki dworcowe / seats at train station

wieża strażnicza na bocznicy Polmo SHL / industrial area

to nie wybuch i nie dziura po buldożerze, tym sposobem "planetarianie" odzyskali okno / windows recycling

okna na poziomie wiaduktu / under the bridge

ZZIB:

Najpiękniejszy film rowerowy jaki kiedykowiek widzialem – oglądać z dobrym dźwiękiem! / Best bike movie ever – watch with better sound than just laptop speakers!

 

 

Ic bjuryfoł / It’s beautiful

22 Komentarze

Grześ zrobił obskurną kamerę, powrót do korzeni – prymitywna skrzynka a w niej materiał światłoczuły, ani prochuśmy nie wymyślili ani nie jesteśmy pierwsi, którzy wracają do fotografowania aparatem otworkowym – ot, po prostu jest inaczej niż zwykle a przy tym mnóstwo frajdy. Poniżej pierwsze strzały z tego cacka, którego jeszcze nie miałem czasu sfotografować by się pochwalić lecz wkrótce to nadrobię. Przy ISO 25 czasy w zależności od warunków trafiały się od 2 sekund do 15 minut.

/ Betko made camera obscura so we got back to the roots – just box, really small hole and photo film – we didn’t discover anything new and we’re not the first who start ti play with pinhole again but…   we have good time, lots of fun and these pictures are different, it’s just beginning. At ISO 25 shutter speed was, depending on light, oscillated between 2 sec and 15 mins. There you go…

brama / gate

klatka / staircase

ul. Źródłowa, Kielce, Poland

fontanna / fountain

budy / sheds

Rynek / Main Square

Jodła / military monument

rekonstrukcja walk o Westerplatte / reconstruction of Westerplatte battle

nakładka / overlay

Cienki w instytucie / institute of chemistry

rower / bike

zsyp / DH track

z "Kła" na Wietrzni / geological reserve

Słowo wyjaśnienia: ten otworek naświetla normalnie całą szerokość filmu – wraz z perforacją czyli de facto nie 24 a 35 mm x 72 mm, na powyższych zdjęciach nie widać perforacji bo ją „odciąłem” ze skanu gdyż ten negatyw, zwinięty jeszcze w trzydziestometrową szpulę, został najwyraźniej kiedyś nieostrożnie wyjęty na światlo i stąd ta nasilająca się biała poświata przy krawędziach. Normalnie, zdjęcia zarejestrowane na kliszy wychodzą w ten sposób – LINK.

/ Some additional explanations: this particular pinhole is designed to cover whole width of film, including perforation (actually not just a frame width but 35 mm). All pictures above were taken on a little bit damaged film – I cutted off the perforation, because film, while was rolled into a spool, was taken into the light, which burned its edges. Normally, the intact film gives you pictures like on Betko’s example – link.

.19 CPN

leave a comment »

19

CPN

.18 Adam

2 Komentarze

18

Adam

.17 Dom partii / JK University, Kielce

2 Komentarze

 

dom partii Kielce

Dom partii w Kielcach (KW PZPR) / Jan Kochanowski's University in Kielce, Poland

Siedziba Komitetu Wojewódzkiego Polskiej Zjednoczonej Partii Robotniczej w Kielcach (stolicy ówczesnego województwa kieleckiego) a obecnie jeden z budynków Uniwersytetu Jana Kochanowskiego. To w ten gmach niefortunnym zbiegiem okoliczności wycelowane były armaty nieistniejącego dziś pomnika tzw. wdzięczności żołnierzom radzieckim :)

/ Provincial Committee of the Polish United Workers’ Party, nowadays one among many other buildings of JK University in Kielce.

%d blogerów lubi to: