Brulionman

o fazach ksiezyca, ruchach tektonicznych plyt w Ameryce Lacinskiej, o inseminacji owiec, o pomniku w ksztalcie wielkiej pochwy przy glownym skrzyzowaniu w Rzeszowie, o zapadaniu w katatonie, o ukladach scalonych, o MySQLu, o propagacji w pasmie dwumetrowym, o powstaniu Nikaragui, o petli histerezy – nie jest to blog. / trying-to-be bilingual (English) blog

Posts Tagged ‘black & white

Przekot

leave a comment »

marzec

Krzysiek w Przekocie / Chris, skateshop "Przekot", Kielce, Poland.

Brak pomyslu na tytul / Run out of ideas for title

with one comment

dwa slupki / two bars

dwa slupki / two bars

Written by brulionman

14, Wrzesień, 2008 at 9:20 pm

Dworcowy rytm / Rhythm of a station

leave a comment »

dworzec pekaesu w Dublinie / Bus Éireann station in Dublin

dworzec pekaesu w Dublinie / Bus Éireann station in Dublin

Chcialbym tylko zwrocic uwage na mozaike zdobioca spody tych czterech daszkow na gorze. / I’d like to take notice of mosaic decor on the ceiling of those four hoods.

Betonowe kule / concrete balls

leave a comment »

Rusza pomalu blog CKFu, nie wiem czy zawsze bede mial chec i czas by publikowac zdjecia na obu na raz wiec zapraszam na obydwa blogi / CKF blog is starting, I’m not sure that I’ll always put new pictures twice so you better check both sites

 

Kule / Balls

Kule / Balls

Vooyou zakupil dla mnie mju na alegrze (bom niekumaty i nie cierpie zakupow przez net, dzieki Pawel) i gdy przyfrunelo to to do mnie to poszlek przetestowac i przed budynkiem Gardy (policji) wlazlem na jedna z kul i balansowalem dosc dlugo szukajac kadru co musialo wygladac komicznie biorac pod uwage ile mi to zajelo a przeciez w rekach mialem gupka ktora robi pstryk, poza tym jest tam zakaz jezdzenia na rolkach, deskorolkach, rowerze, wspinania sie ale obylo sie bez interwencji. 

Vooyou bought for me a mju (cause I’m mental disabled and I hate shopping via internet, thanks Pawel) so when the parcel landed i went to do some tests and right at the front of Garda next to Busaras i climbed on one of a big concrete balls and I balanced looking for good shot, which had to be funny if you think how much time it takes me and it was only compact camera, and also there is prohibited skatebording, roller blading, climbing etc. but nobody interrupted me.

Wstawiajac pupe w kuchenne okno… / putting my bottom into kitchen window…

with one comment

…popelnilem to zdjecie podczas fotoszwedacza jaki urzadzilismy sobie raz z Katrzym pewnego niedzielnego poranka. Pietrek stał wtedy na dole i robił złamany słupek / …I did this picture during photo-roaming which we had together with Ka3 once upon a time on sunday morning

Sciana / The wall

Written by brulionman

27, Sierpień, 2008 at 8:21 pm

%d blogerów lubi to: