Brulionman

o fazach ksiezyca, ruchach tektonicznych plyt w Ameryce Lacinskiej, o inseminacji owiec, o pomniku w ksztalcie wielkiej pochwy przy glownym skrzyzowaniu w Rzeszowie, o zapadaniu w katatonie, o ukladach scalonych, o MySQLu, o propagacji w pasmie dwumetrowym, o powstaniu Nikaragui, o petli histerezy – nie jest to blog. / trying-to-be bilingual (English) blog

Archive for Grudzień 2012

Szukasz pracy? / Are you looking for a job?

12 Komentarzy

Z najlepszymi świątecznymi życzeniami znalezienia szczęścia (także w pracy) dla tych, którzy naprawdę go szukają / With best Christmas wishes to find your happiness for all those who are truly looking for it.

pzdr Krzyś i Ruda! :)

Written by brulionman

22, Grudzień, 2012 at 11:41 pm

Spowiedź na koniec świata / Confession before The End

28 Komentarzy

Jutro Majowie zarządzili koniec świata. Zdzisław Maj i jego brat Waldemar. I jakaś ich dalsza rodzina za oceanem.  Nawet nie liczę, który to już z kolei koniec świata przeżywam ale potwierdza się, że nie ma lekko, żyć trzeba aż do śmierci. 21 grudnia pewnie nie wydarzy się nic nadzwyczajnego – ktoś zasmrodzi klatkę bigosem, ktoś utnie łeb karpiowi a ja będę ćwiczył jazdę figurową na mopie. Gdyby jednak jutro miał nam ktoś globalnie zgasić światło to proszę bardzo, tylko przed końcem swego marniutkiego żywota muszę się do czegoś przyznać …
Tomorrow, as Mayans predicted, the world we known comes to its end. I don’t believe in that, but just in case, I’d like to say my hidden, little truth…

Wstyd / Shame

Wstyd / Shame

Czego słucham gdy nikt nie słucha / What I’m listening to when nobody hears

Czasem, gdy jestem sam jak Kewin za parę dni w polsacie, włączam sobie utwory muzyczne piosenkami zwane. Czasem nie znam nawet wykonawcy i muszę szukać po domniemanym tytule. Prymitywne, tandetne, komercyjne i obciachowe. Muszę przyznać, że bardzo je lubię. Słuchając na codzień cywilizowanej muzyki, ba, czasem wręcz wysokich lotów, trudno się przyznać do takiego chłamu, na szczęście dopada mnie to rzadziej niż 2 razy w roku :) Kolejność przypadkowa. I nie, nie są to kawałki, przy których dokonałem jakichś podbojów ;P
Sometimes, sitting home alone like Kev will do in few days on several tv channels, I’m listening to crap. Cheesy, primitive,  trashy stuff, it happends twice a year or less but I must say that: I like it. Oh, and this is not the list during I scored some girls ;P There you go in random:

  • Britnej ckliwie i wolno:
  • tak zwana „Majorka”
  • She’s got that light, nie mam pojęcia skąd to znam
  • Apokaliptyczny oktober & april
  • Wymyśliłem Ciebie nieZauchy ale bez melorecytacji Urbaniakowej:
  • Bajlango – chyba brat Majorki
  • Oooooooooo – szczelby z brikstą
  • Niezwykle speedujący słodziak, ktorego kiedyś słuchalem zapętlonego przez 9 godzin z discmana „I’ll fly with you” ;P
  • Viva kociaki
  • Prawie jak spiderman
  • Hardcore techno – Tanderdom z okolic dziesiątej płyty
  • i największa wiocha – hiphopolo zgolone do kampanii SLD

Więcej grzechów nie pamiętam… / I am sorry for these and all the sins of my past life ;)

Moim ziomkom / To my brothas

32 Komentarze

18 grudnia – Międzynarodowy Dzień Migrantów / Dec 18th – International Migrants Day

Ustanowiony przez ONZ i pewnie kilka innych podobnych akronimów, a ja właśnie dziś dowiedziałem się o jego istnieniu. Wciąż poza Polską i Klerykowem mam swoich ludzi, sam przeszedłem przez bycie obcokrajowcem co w dzisiejszych czasach, z uwagi na kryzys, musi być jeszcze trudniejsze. Nieważne czy są to migracje polskie, zagraniczne czy amerykańskie i niezależnie czy chcecie wrócić do naszego, zdaję sobie sprawę, że mocno pojebanego, kraju – życzę by Wasza droga wiodła dokładnie tam gdzie zamierzacie dotrzeć.

Pozdrawiam Dublin, Wexford, Logan, Paryż, Chicago, Newark, Londyn, Waterford, Amsterdam, Laponię, Kill, Zakopane, Krakow, Lublin, Wrocław, Sopot i oczywiście Warszawę! Dla Was, migrantów, choć na innej ziemi to pod tym samym niebem, kilka zdjęć szaroburych Kielc z dwoch weekendów gdy się jesień w zimę zmieniła.

/ December 18th – International Migrants Day that I didn’t know till today. Still so many Poles lives abroad, I remember pretty well how it is like to be an expat, a foreigner.  Best regards to „my people” in the world, no matter the country, we share same sky above us. Here’s some black and white photos of our city, taken during last two weekends with visible border between fall and winter.

_--_0001 _--_0002 _--_0003 _--_0005 _--_0006 _--_0007 _--_0008 _--_0009 _--_0013 _--_0014 _--_0015 _--_0017 _--_0019 _--_0022 _--_0023 _--_0024 _--_0025 _--_0026 _--_0027 _--_0030 _--_0031

[urbex] Skarżysko – wtórna sukcesja

25 Komentarzy

[POMÓŻ POGORZELCOM – LINK]

Przedsiębiorstwo Zieleni Miejskiej / Greenery Conservation Company

ludzie to nie widzą, jakie siły drzemią w naturze / stronger than concrete

ludzie to nie widzą, jakie siły drzemią w naturze / stronger than concrete

Opuszczone zakłady zbrojeniowe Mesko w Skarżysku, schowane w kompleksie leśnym. W PRL-u teren strzeżony i objęty tajemnicą jako obiekt o znaczeniu strategicznym. W czasach świetności część dachów posiadała naturalne poszycie leśne, budynki widziane z góry miały udawać zieleń lasu, również pomiędzy nimi utrzymywano bujną zieleń na całym obiekcie.

Dziś przyroda upomina się o swoje – teren będący dawniej lasem, znów się nim powoli staje. Naturalny kamuflaż z wybujałej zieleni wpuszcza pędy i rozpościera mchy anektując kolejne metry betonowego świata pod „dżunglę miejską” – w nowym znaczeniu tego zwrotu. Dawna zbrojeniówka wygląda jak samodzielnie (i samowolnie) funkcjonująca Zieleń Miejska – samorządowa spółka pielęgnująca trawniki, parki, ronda i inne zielone chaszcze. Cudowne perpetum mobile – bez udziału człowieka, dzięki fotosyntezie, zieleń rozrasta się i ostrzy zęby na masywne hale nadwątlone czasem, warunkami atmosferycznymi i działalnością złomiarzy.

/ Abandoned military area in Skarżysko, Poland. Part of Mesko factory producing in past arms, weapons and ammunition (and some civil equipment e.g. vacuum cleaners, lamps), military shooting range, warehouses and railway crossover network. Partly plants hidden underground. During Soviet occupation (1945-89) top secret area and not existing on maps object cause of strategic importance.

Some buildings had a „natural” greenery on the roofs, buildings seen from above were fake green forest, with lush greenery around. Today, nature comes claims back its ground – forest cutted off for the construction of the factory slowly becomes forest again. Natural camouflage of exuberant green moss shoots and spreads further annexing meters of the floor. Nature takes back the abandoned factory and brings new order I’d say „urban jungle” – in new meaning of this phrase. Old plants looks like arbitrarily functioning Municipal Green – company owned by city council, cultivating lawns, parks, roundabouts and other green bushes. Wonderful perpetual motion – without human intervention, through photosynthesis, green and begins to goble the massive halls weakened by time, weather conditions and activities of scrap metal collectors.

zarośnięta droga / green ovegrown path

zarośnięta droga / green ovegrown path

Mesko

Mesko

miejska dżungla / urban jungle

miejska dżungla / urban jungle

przyroda wygrywa z człowiekiem / nature wins with us

przyroda wygrywa z człowiekiem / nature wins with us

bry / hello!

bry / hello!

zieleń poprzemysłowa / post-industrial greenery

zieleń poprzemysłowa / post-industrial greenery

zieleń wszędzie / you'll be sorry

zieleń wszędzie / you’ll be sorry

Więcej zdjęć wkrótce / More photos pretty soon

 

12/12/12 12:12:12 czasu lokalnego / local time

12 Komentarzy

Nietypowo jak na taką chwilę, żadna kolekcja dwunastek, zbitek zaległych myśli, głównie wokół blogosfery.

Na początek pierwsze z serii dokumentalnych zdjęć akcji „Pomaluj Mój Świat

Pomaluj Mój Świat - ul. Nowy Świat 38a, Kielce. R.I.P. Wers.

Pomaluj Mój Świat: ul. Nowy Świat 38a, Kielce. R.I.P. Wers (kliknij by powiększyć / click to enlarge)

Cieszę się, mam już ponad 300 folołersów, których gorąco pozdrawiam. Dzięki również za nominacje, nie bawię się w to lecz czuję się mile połechtany, sękju! Ciekawe, że więcej wejść mam z mazowieckiego niż z rodzimego świętokrzyskiego. Znaczy, we stolicy więcej komputerów majo ;)

Przy okazji witam na wordpressie nieskrepowane zdjecia NOBODY i nawroconego podróżnika-męczennika Piotr Materek, ten ostatni wybrał .org zamiast .com ale on nie lubi sikać z wiatrem ;P

Kiedys pisalem, ze jeden na sto przeglądanych blogow o fotografii (lub rzadziej) trafia sie tak dobry, ze po pierwszym poscie wiesz, ze autor wie co robi i czyni to fantastycznie, miałem na myśli wtenczas blog pewnego Steve’a. Dopiero dziś do mnie dotarło, że ten gość jest autorem najbardziej znanego portretu dziewczyny z NG, no i gdzie bloguje? Dacrajt! :)

Natomiast gdy patrzę na polskie łordpresowe „freshly pressed”  – masakra jakas, syf kiła i mogiła:

Odwiedzalność przypada w udziale jakimś zrytym przemyśleniom o skrajnych zabarwieniach lub pachnących praniem mózgu. Nie inaczej w branży muzycznej jak to mozliwe ze klip diskopolo  ma prawie 26 mln odtworzeń w ciągu pół roku a dla porównania solówka van hallena  „tylko” 12 mln. Co za syf, jesteś zajebista, to sprawa oczywista :(

A tu film, który cieszy (bo pod prąd i nie dać się systemowi) ale i podnosi ciśnienie (lepiej żebyśmy się nie spotkali gdy będę za kierownicą). Zwłaszcza pierwszy wyścig jest hardkorowy: na ostrym i bez hampli – alleycat:

A prywatnie odzyskałem w pełni smak i powonienie, i to kolejna radość, bo półtora roku temu załatwiłem się podczas panoramy w wietrzną pogodę, dla kogoś czerpiącego tyle frajdy z jedzenia i dającego uwodzić się zapachom był to koszmar – nie czuć smaku sera i mięsa (nie mowiąc już o delikatniejszych jak avocado czy mozarella), nie czuć zapachów perfum ani olejków do kąpieli… na szczęście to minęło! :)

Co planujesz 12.12.12 o 12:12?

41 Komentarzy

winter, forrest, las, zima

początek zimy / first touch of winter

właśnie sobie uprzytomniłem że jutro taka szczególna data i godzina: 12.12.12 12:12

poprzednie jakoś przebąblowałem:
08 08 08 08:08 bylismy na peronie stacji Kielce, w drodze na plener we Włoszczowie ale nikt nie pamietal ze to TA CHWILA (i w ogole TEN dzien)
09 09 09 o 09:09 nie pamiętam, pewnie spisywałem najlepszą historię na blogu czyli spotkanie z kanarem
10 10 10 o 10:10 bylem w trakcie wypadu do piekla dalejowskiego 
11 11 11 o 11:11 to juz centralnie przejezdzilem rowerem znow bez swiadomosci ze to TEN moment a plany były takie: „11 zdjęć zarejestrowanych 11 XI 2011 od godz 11:11 do 11:11 wieczorem” – oczywiście nie pamiętałem o tym…
A zatem, jakieś propozycje na 12 12 12 12:12?

Written by brulionman

11, Grudzień, 2012 at 7:58 pm

Into the wild… of mind

9 Komentarzy

 Into the mind – official teaser

Zwiastun film, który jesienią przyszłego roku podsyci ogień trawiący duszę podróżników

/ Teaser of upcoming video (autumn 2013) that will strongly motivate mountain lovers

<p><a href=”http://vimeo.com/54348266″>Into The Mind – Official Teaser</a> from <a href=”http://vimeo.com/sherpascinema”>Sherpas Cinema</a> on <a href=”http://vimeo.com”>Vimeo</a&gt;.</p>

Opuszczona przyszpitalna kuchnia / abandoned hospital kitchen

84 Komentarze

Kuchnia znajdowała się na tyłach szpitala św. Aleksandra, blisko ul. Niskiej (obecnie HGW dlaczego przemianowanej na  ul. Prezydenta Ryszarda Kaczorowskiego) w Kielcach. Aktualnie część szpitalnych obiektów zrównanych jest z ziemią (widok z góry – 3 i 4 panorama) a samą kuchnię pozabijano dechami w ramach przeciwdziałania urbexowi.

/An abandoned kitchen at St. Alexander’s Hospital, Kielce, Poland

crew_Greghasta la vista archiwista! DSC00163DSC00165DSC00169DSC00174DSC00175DSC00178DSC00181DSC00185DSC00188DSC00195DSC00202DSC00204DSC00212DSC00213DSC00217niezatrudnionym_wstep_wzbronionyopuszczona_kuchnia

%d blogerów lubi to: