Brulionman

o fazach ksiezyca, ruchach tektonicznych plyt w Ameryce Lacinskiej, o inseminacji owiec, o pomniku w ksztalcie wielkiej pochwy przy glownym skrzyzowaniu w Rzeszowie, o zapadaniu w katatonie, o ukladach scalonych, o MySQLu, o propagacji w pasmie dwumetrowym, o powstaniu Nikaragui, o petli histerezy – nie jest to blog. / trying-to-be bilingual (English) blog

Archive for Luty 2011

.30 Końskie toalety / toilets in Końskie

4 Komentarze

Oczywiście, że koneckie lecz końskie pasowało mi snadniej gdyż mój końskieLC pochodzi ;P

/ Wordplay with the name of town „Końskie” which means „equine”, so equine toilets loks a bit funny ;)

30

WC Końskie

Reklamy

Written by brulionman

28, Luty, 2011 at 9:00 am

.29 Egipt / Egypt

2 Komentarze

29

Sekretne przejście, którym Tytus, Romek i A'tomek wydostali się z piramidy Hejhopsa / quasi-egiptian design, architecture in Końskie, Poland

Written by brulionman

25, Luty, 2011 at 9:00 am

.28 Rakieta w ogrodku / private rocket

leave a comment »

Niestety, nie będzie to wpis o olbrzymiej na moje ówczesne rozmiary rakiecie-zjeżdżalni w ogrodku jordanowskim lecz o rakiecie, którą napotkaliśmy włócząc się tu i ówdzie (głównie ówdzie) w Kamiennym Skarżysku z uśmiechem na pysku. Szkoda, że trzeba było ewakuować się z powodu jednej niestabilnej psychicznie niewiasty.

/ Railway workers estate with small garden for each family. One of them has own rocket. We couldn’t explore that deeper as locals discovered our presence and weren’t so happy with taking pictures.

28

Roket fjułel / little great escape

Written by brulionman

24, Luty, 2011 at 9:00 am

.27 Prosto to to nie jest / Not exactly symmetrically ;)

3 Komentarze

27

mamoooo-o, jest tak gorąco, mogę dziś nie brać statywu? / laziness (unwelcomed carrying of tripod) leads to fail in symmetry

Written by brulionman

23, Luty, 2011 at 9:00 am

.26 OBR

leave a comment »

26

26

.25 Odlewnia / Foundry

2 Komentarze

industrial Skarzysko

industrial Skarzysko

Written by brulionman

21, Luty, 2011 at 9:00 am

.24 Choinka / Christmas Tree

with one comment

24

24

Lubię takie miejsca – zapomniane zakamarki biurowców z peerelu. W tym klatkę schodową wieńczy palarnia, choć nieoficjalna to z klimatem – ktoś z fantazją i poświęceniem przyniósł choinkę i przyozdobił ją pustymi pudełkami po szlugach wprowadzając świąteczną atmosferę. Prawdopodobnie na cały rok…

/ I like it – forgotten top of the staircase in some office from about 70’s – favourite, quasidesignated smoking area with empty cigarette boxes sticked at the ends of Christmas Tree branches to bring holiday atmosphere (and keep it all year around) :))

Written by brulionman

18, Luty, 2011 at 9:00 am

%d blogerów lubi to: