Brulionman

o fazach ksiezyca, ruchach tektonicznych plyt w Ameryce Lacinskiej, o inseminacji owiec, o pomniku w ksztalcie wielkiej pochwy przy glownym skrzyzowaniu w Rzeszowie, o zapadaniu w katatonie, o ukladach scalonych, o MySQLu, o propagacji w pasmie dwumetrowym, o powstaniu Nikaragui, o petli histerezy – nie jest to blog. / trying-to-be bilingual (English) blog

Testowe ze „сменки” / test pictures from „smyena”

with 5 comments

Smjena to przezwisko, naprawde chodzi o te Minolte. Ponizsze zdjecia czesto sa spaprane przez niewlasciwe ustawienie ostrosci (nie do konca jestem pewny czyja to wina) lub zgubne zawierzenie polu w wizjerze. Wiekszosc ustrzelilem bez zsiadania z roweru, taka karma na tych dzielniach.

/ Smyena is just nickname I gave to my manual Minolta analog. Pictures beneath are bad pretty often cause wrong settings of focus (I’m not sure whose this fault is) or naive trust to area shown through viewer. Most of them I made just stopping bike, point, shoot and ride, it’s safest way in some areas.

19 mgnien wiosennych / 19 spring twkinklinkgs ;)

 

Szybko bo nadjezdza Czarny Jezdziec / a mysterious rider

Szybko bo nadjezdza Czarny Jezdziec / a mysterious rider

przebieralnia / fitting room

przebieralnia / fitting room

 

zbyt dlugi czas i obcieta statua na molo / too slow shutter and cutted-off statue on pier

zbyt dlugi czas i obcieta statua na molo / too slow shutter and cutted-off statue on pier

 

pionowy Dublin / vertical Dublin

pionowy Dublin / vertical Dublin

 

nauka obslugi skrzydla / first steps with powerkite

nauka obslugi skrzydla / first steps with powerkite, Dollymount Beach, Dublin

 

Ula

ULA na ULUbionej plazy Dollymount na wyspie North Bull, opis w stylu n-k ;P / Ula on Dollymount Beach, North Bull Island, Dublin

 

centrum Dublina / city centre, Dublin

centrum Dublina / city centre, Dublin

trampki / sneakers

tkanka miejska / flesh of the city, Dublin

 

tkanka miejska / flesh of the city

tkanka miejska 2 / flesh of the city 2, Dublin

 

cmentarz / graveyard

cmentarz / graveyard, Glasnevin, Dublin

 

kosciol o urodzie betonowych silosow / church looking like concrete storehouse

kosciol o urodzie betonowych silosow / church looking like concrete storehouse Finglas, Dublin

 

dla spragnionych... wrazen / Finglas Inn

Osiedlowa mordownia na Finglas West - dla spragnionych... wrazen / Finglas Inn Lounge, Finglas West, Dublin

 

mural

mural na szkole o odwiecznej walce czyj Bog jest wazniejszy / mural on school wall shows endless war in the name of "our" God, Finglas, Dublin

 

jeden maluje Puchatka, inny wlasnych rodzicow... / somebody paints Winnie, other his own parents...

jeden na szkolnym murze maluje Puchatka, inny wlasnych rodzicow... / on school wall somebody painted Winnie the Pooh, other his own parents... Finglas, Dublin

 

mural w sercu Finglas West / mural in the middle od Finglas West

mural w sercu Finglas West / mural in the middle od Finglas West

 

mural przy wjezdzie na socjalne osiedle travelersow / mural on entrance to travellers social estate on the outskirts of Dublin

mural przy wjezdzie na socjalne osiedle travelersow na przedmiesciach Dublina / mural on entrance to travellers social estate on the outskirts of Dublin

 

dzieciece murale na socjalnych blokach / murals on housing project block, South Dublin

dzieciece murale na socjalnych blokach / murals on housing project block, South Dublin

 

graffiti, Richmond St S, Dublin

graffiti, Richmond St S, Dublin

 

kon pasacy sie na trawniku, oczywiscie Finglas, fragment ze skanu pelnej rozdzielczosci 3088x2048 / horse grazing in lawn, Finglas, Dublin, it's a piece from 3088x2048 scan

kon pasacy sie na trawniku, oczywiscie Finglas, fragment ze skanu pelnej rozdzielczosci 3088x2048 / horse grazing in lawn, Finglas, Dublin, it's a piece from 3088x2048 scan

To by bylo na tyle. Minolta HI-MATIC C – dobry aparat w miejsca gdzie mozna go stracic. / That’s all folks. MINOLTA HI-MATIC C – good stuff for tricky places.

Ogloszenie parafialne CKF: Ludki mieszkajace w Kielcach i okolicach i interesujace sie fotografia – tu znajdziecie cos dla Was: fotowarsztaty

Written by brulionman

16, Kwiecień, 2009 @ 11:00 am

Odpowiedzi: 5

Subscribe to comments with RSS.

  1. bardzo fajne fotki. gratuluję werwy w otagowywaniu. jezuchryyste :)

    betko

    19, Kwiecień, 2009 at 10:33 pm

    • fajne to nie ale ujda na tyle by je pokazac, jak robilem te w patologicznych miejscowkach to bylem spiety jak zwieracz lidera Wielkiej Pardubickiej :) a z tagami, nie bylo wyjscia, mialem napisac wszedzie „Kysucké Nové Mesto”? ;P

      brulionman

      21, Kwiecień, 2009 at 9:48 pm

  2. A jeździec to nie czarny a bardziej jakiegoś świetlistego przypomina „rider of light” :)
    Przy „tkance miejskiej” od razu nasunęło mi się skojarzenie „No musiał ktoś tak pierdo..ąć z góry, że tylko trampki zostały” :)

    Paweł Paduch

    23, Kwiecień, 2009 at 11:39 pm

  3. lata 80 lub wcześniejsze (dzięki tej metodzie) :)
    Nie miałam pojęcia o takich muralach na finglas, ale ja tam nigdy nie byłam to jak miałam wiedzieć.
    (pańcia pozdrawia) ;)

    Kasia

    29, Sierpień, 2013 at 3:06 pm

    • murale jak murale ale na ten cmentarz to ciezko bylo trafic bo z dwoch stron odcina go DART i kanal a z trzeciej chyba biznespark jakis, wiec troche jakby na wyspie, wjezdza sie tam mostem :)

      brulionman

      29, Sierpień, 2013 at 8:05 pm


Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

%d bloggers like this: